02-jul-2007, 01:34 | #1 |
VmWareando ESX 3.5
|
Peliculas: la voz de.....
Siempre he creido que la voz de Cameron Diaz es super dulce y sensual y he encontrado a su dobladora en español (Nuria Mediavilla), ¿que opinais?
|
02-jul-2007, 01:56 | #2 |
VmWareando ESX 3.5
|
Dios miooooooooooooo, no puede ser:
Un mito a la basura. |
02-jul-2007, 10:41 | #3 |
Marciano
|
Oh no... Ahora cada vez que le oiga hablar me vendrá la cara de esta tia a la cabeza en vez de ver la de Cameron Diaz. ¡¿Por qué me haces esto?! XD
|
02-jul-2007, 11:36 | #4 |
Marciano
|
esto es peor que cuando em entere que la voz de goku(chico), la de el prota de los rugrast y martin prince de los simpsons es la misma...
|
02-jul-2007, 20:25 | #5 |
Moderador
|
Pués anda que cuando nos enteramos de que Constantino Romero doblaba a Darth Vader.
Ahora cada vez que veo la escena de "Yo soy tu padre!" me viene a la cabeza "el tiempo es oro" |
02-jul-2007, 20:33 | #6 |
Marciano
|
Ostras, pero Constantino tiene una voz impresionante. Y a Darth Vader le pega estupendamente.
Eso si, a coger la enciclopedia y buscar la respuesta correcta!! que el tiempo corre XD |
02-jul-2007, 20:36 | #7 |
Marciano
|
jejeje pues mira que me gustaba la cancion del Mazinger Z... pero ahora que se que la cantaba Raphael... se me viene a la cabeza el anuncio de Acuarius, :b:b:b
Un saludo, |
02-jul-2007, 20:36 | #8 |
Marciano
|
YO soy de los que siempre ha estado en contra del doblaje. Que se dejen de gilipolleces, yo quiero películas en versión original que ahí es donde realmente se ve al actor actuar y no cuando lo doblan.
En muchos paises las pelis no las doblan y además de ganar en idomas y en acento, ganas en que realmente estás viendo la actuación real del actor, y así realmente se puede opinar si ha sido buena o mala. Lo que no se puede opinar es cuando la doblan, ¿Como vamos a saber como ha actuado si no le escuchamos? La voz es el 50% de la calidad y el otro 50% la expresión corporal y facial. Es que me quema el doblaje, siempre que puedo las veo en VO |
02-jul-2007, 21:55 | #9 | |
Moderador
|
Quote:
Por otra parte estoy de acuerdo con Herzeleyd, el doblaje anula la mitad de la interpretación del actor. Me estoy acordando ahora mismo de crímenes de doblaje como "El resplandor", mucho mejor en versión original |
|
02-jul-2007, 22:06 | #10 |
Marciano
|
|